Conversatorio sobre la Interpretación de Lenguas Originarias en San Pedro del Paraná

Con éxito se realizó ayer, miércoles 28 de agosto, el Conversatorio «Historia y Actualidad de la Interpretación de Lenguas Originarias: Reflexiones a partir de la Teoría y la Práctica». Organizado por la Cátedra de Traducción III de la Licenciatura en Bilingüismo Guaraní-Castellano, a cargo de la Lic. Nancy Cabrera y los estudiantes de la carrera, el evento contó con el apoyo de la Dirección Académica, la Coordinación de la Carrera y el Departamento de Lenguas, así como del Departamento de Extensión y Comunicaciones.

Los participantes, docentes y estudiantes, mantuvieron un intercambio interesante sobre la interpretación y la traducción con la Prof. Julia Francés, quien desarrolla su estancia de Movilidad Académica dentro del Programa Escala de AUGM en la Facultad de Humanidades, Ciencias Sociales y Cultura Guaraní. La actividad se enmarcó en las VI Jornadas de Lengua y Literatura / Ñe’ē ha Ñe’êporahaypyre VI.

Acompañaron presencialmente la actividad el Vicedecano, Dr. Dionisio Fleitas; la Directora Académica, Dra. Sintia Ortiz; la Abog. Maximina Giménez, Coordinadora de la Carrera de la Licenciatura en Bilingüismo Guaraní-Castellano; y la Mag. Mirtha Lugo, docente investigadora y encargada de Promoción y Desarrollo de Lenguas del Departamento de Lenguas de esta casa de estudios. También estuvieron presentes la Coordinadora de la Filial, Ing. Lilian González, y los funcionarios académicos de la Filial San Pedro del Paraná, Yoselin Benítez y Gustavo Benítez.